● acento diferencial de intensidade – É o acento diferencial pelo acento gráfico (de intensidade) deixa de existir (agudo ou circunflexo) nas palavras homógrafas paroxítonas. Exemplos:
1) coa, coas (verbo coar e subst.: coação, ato de coar);
2) para (verbo parar) ≠ para ( preposição);
3) pela, pelas (v. pelar e substantivo: jogo, bola de borracha, ato de pelar) ≠ pela(s) {comb. Per + la(s)};
4) pelo (v. pelar), ≠ pelo ( comb. De per + lo);
5) pelo, pelos (subst.: cabelo, fio delgado) ≠ pelo {comb. De per + lo(s)}:
6) “Livrava-se da toalha, erguia-se da cadeira, já de calças e chinelas, nu da cintura para cima, e sacudia pelos, porque o barbeiro também lhe aparara os cabelos crescidos…” (Moreira Campos. A Gota Delirante, p.76, 2014).
7) “Ao entrar no banheiro, novamente sentia os pelos da coxa forte e cabeluda grudados pelo sêmen…” (Moreira Campos. A Gota Delirante, p.27, 2014).
8) pera (subst.: fruta, interruptor elétrico); pera (subst.: usada no composto perafita: grande pedra fincada no chão; monumento de pedra) ≠ pera (prep. Arcaica, ainda de uso oral popular);
9) pero (subst.:fruta; variedade de maçã; nome dado aos portugueses pelos índios) ≠ pero (conjunção antiga);
10) pola, polas (subst.: sova, pancadaria; galho pequeno) ≠ pola, polas {forma antiga de por + la(s)};
11) polo, polos (subst.: extremidade, jogo; gavião pequeno) ≠ polo, polos {formas antigas de por + lo(s) };
12) “Assim, grandes são as possibilidades de que, no curso da mensagem, desde sua geração por sua fonte até o polo terminal -pessoas e grupos- aflorem obstáculos…” (Vianney Mesquista. Arquiteto a Posteriori, p.22, 2013).
EXCEÇÕES: 1) pôde (v. poder, pret. Perf..) ≠ pode (v. pres. Ind.). 2) pôr (v.) ≠ por (preposição).
CUIDADO! Os monossílabos ás (tônico, carta de baralho) ≠ as (artigo plural, átono) e más (advérbio, singular de má) ≠ mas (conjunção) se incluem ao grupo dos monossílabos tônicos, portanto não entram na regra das paroxítonas.
● acento diferencial morfológico – É o que distingue a terceira pessoa do plural dos verbos ter e vir (e seus derivados) da terceira pessoa do singular. Estes casos não foram excluídos no novo acordo ortográfico. Exemplos:
1) ele tem ≠ eles têm;
2) ele vem ≠ eles vêm;
3) ele detém ≠ eles detêm;
4) ele provém ≠ eles provêm.
ATENÇÃO! Nas formas verbais em que acrescenta um pronome oblíquo (ver colocação de pronomes), deve-se ignorar o pronome e enquadrá-las normalmente às regras de acentuação: Fi-lo (não acentuado); escrevê-lo; fá-lo-íamos (com dois acentos); pô-lo-ia; esperá-lo-íamos; amá-la-íeis; fá- -lo-ás; pô-lo.
● acento diferencial de timbre – Permanece da forma verbal pôde e pôr, já explicados e exemplificados no acento diferencial de intensidade.
Aplicação: Acentue as palavras abaixo, se necessário. Observe as regras já expostas anteriormente, depois escreva em seu caderno a palavra correta.
67) balsamo (v) – balistica – bebado – beneficio (s).
68) benemerito – biblico – bibliofilo – binoculo (s).
69) bibliografico (adj) – bibliografo(s) – bussola (s) – cantico.
70) calculo(s) – camara – candido – cantaro.
71) capitulo(s) – caracteristica – carbonico – catedra.
72) catastrofe – cedula – celebre (adj) – celebre(v).
73) celere – centrifugo (adj) – centrifugo(v).
74) centimetro – chavena – coagulo(s) – coagulo(v).
75) circulo(v) – circulo(s) – colera – comodo – corrego.
76) cosmografo – crepusculo – decalogo – despota.
77) dermico – despota – despotico – diatermico.
78) aerea – igneo – acacia – carie – abecedario.
79) amendoa – agua – tenue – ambiguo – orfã.
80) acordão(s) – joquei – beriberi – abalavel.
81) abalaveis – albumen – açucar – album – bonus.
82) borax – area – instantaneo – aderencia – efigie.
83) acessorio – magoa(s) – anagua – arduo – bilis.
84) benção – bençãos – ponei – aceitavel.
85) aplacavel – indelevel – volatil – puniveis.
86) sucessiveis – terriveis – colon(colo) – polen.
87) almiscar – cancer – nectar – lotus – virus – silex.
88) cortex – bombix – erroneo – estrategia – serie.
89 ignorancia – espontaneo – especie – imundicie.
90) ansia – azalea – barbarie.
91) Bras – cutis – ardis – o pais – os pais – lapis.
92) atras – miosotis – gas – as avos – cipos – cortes.
93) chines – chineses – japones – japoneses.
94) frances – francesa – ingles – inglesa – holandes.
95) holandesa – portugues – portugueses.
96) congoles – retros(s) – jovens – hifen – hifens.
97) germens – eden – nuvens – provens(v) – tens.
98) parabens – refens – contens – tatus – baus.
99) fosseis(adj) – Luis – faisca – veus – Ilheus – aneis.
100) carreteis – epopeias – geleias – ageis – climax.
101) latex – index – torax – calix – feliz – raiz – tez.
102) feroz – talvez – vez – fez – ama-lo – po-lo.
103) ama-la-iamos – vende-lo-as – po-la-emos.
104) vende-lo – pu-las – fi-lo – qui-lo – argui-la.
105) fe-los – oferece-lo-ieis – subtrai-lo – carrega-lo.
106) da-lhe – matam-no – arguem-no – condu-las.
107) produ-los – preveni-a – mata-la-iamos.
108) Jacarei – Neri (s) – aqui – abacaxi – vendi – saci.
109) remexi – javali – juri – bisturi – orfão – orgão.
110) irmão – perito – atavio – pudico – esofago – viuvo.
111) torno(s) – arroio – revoo – a bisavo – joio.
112) afoito – contemporaneo – patio – genio – cutaneo.
113) paleto – po – vicio(v) – vicio(s) – vazio – rodopio.
114) oficio(s) – oficio (v) – voo – cipo – magoo – petardo – certo.
115) ronco – foco – termos – vez – vezes – apoio(v).
116) apoio(s) – aparelho – afeto(v) – caracu – cedo.
117) espelho – fluor – oasis – vomer – vulneravel.
118) onix – forceps – abdomen – onus – albuns – polen.
119) geiser – pensil – fusivel – ambar – gratis – poquer.
120) arco-iris – humus – inabil – reporter – biceps.
121) impar(adj) – revolver(s) – ion – sotão – canon.
122) soror(s) – carater – amavelmente – tragicamente.
123) somente – tunelzinho – sozinho – rubrica (s) – juri.